Educación de la voz
junio 06, 2015
Educación de la voz
ARTICULACIÓN
¿A qué
llamamos “buena articulación”? A la pronunciación clara de las palabras. Que
los demás puedan oír y distinguir bien todo lo que decimos.
Por
costumbre o pereza, algunas personas hablan con la boca muy cerrada, casi sin
mover los labios. Otros, por timidez, adoptan un tono muy bajo y apenas se
entiende lo que dicen.
Levanta la
cara, limpia tu garganta, abre bien la boca. Igual que el músico, el locutor o
la locutora afinan su instrumento antes de tocarlo, para que el público no
pierda una sola nota de su sinfonía.
Práctica 7:
MEJORAR LA ARTICULACIÓN
Ejercicio 1
Muerde un
lápiz, como si tuvieras un freno de caballo en la boca. En esa posición, ponte
a leer un periódico. Haz este ejercicio durante cinco minutos. Verás cómo vas
aflojando todos los músculos de la cara.
Ejercicio 2
Toma un
libro y ponte a leer en voz alta, lentamente y silabeando:
Cuan-do-el-co-ro-nel-Au-re-lia-no-Buen-dí-a…
Avanza
algunos párrafos así, exagerando la lectura, como haciendo muecas para hablar.
Luego, silabea más rápido, asegurándote que pronuncias cada una de las letras
de cada palabra.
DICCIÓN
La “buena
dicción” es otra cosa. Se refiere a la exacta pronunciación de todas las letras
y las palabras. La articulación se refiere a la claridad. Ahora hablamos de la
corrección.
No hay que
apelar a la popularidad de la emisora ni a la coloquialidad del lenguaje
radiofónico para machacar el idioma. En un sociodrama no importa, porque
estamos reflejando nuestra manera de hablar cotidiana. En una entrevista, el
entrevistado puede hablar como le venga en gana, mientras no ofenda. Pero para
conducir una revista o un informativo, los locutores y locutoras deberán esforzarse
en pronunciar bien.
MEJORAR LA
DICCIÓN
Ejercicio 1
Los
trabalenguas son muy útiles. Busca uno con letras incómodas para ti. Por
ejemplo, si tienes problema con las “erres”, practica el consabido “erre con
erre cigarro, erre con erre barril, rápido corren los carros siguiendo la línea
del ferrocarril”. Pronúncialo dos, cuatro, ocho, dieciséis veces… ¡hasta que la
lengua te obedezca!
En las
medicinas tienes otro estupendo ejercicio de dicción. Lee esos papelitos de
letra pequeña donde vienen escritas las enredadas fórmulas químicas. ¡O imita a
Mary Poppins cuando enseñaba a cantar aquello de
SUPERCALIFRAGILISTICOESPIRALIDOSO!
Ejercicio 2
Un error de
dicción muy frecuente son las LETRAS COMIDAS O AÑADIDAS.
Por ejemplo:
-Comerse las
“eses”:
Lo paíse del Caribe viven tranquilo junto al mar.
-Comerse las “erres:
Hay que vela para poder imaginala.
Otro error frecuente son las LETRAS CAMBIADAS.
Por ejemplo:
-La “r” por la “l”:
Recoldal es volvel a vivil.
-O al revés, la “l” por la “r”:
Tengo la tripa revuerta.
-Cambiar la “b” por la “c”:
Octuve la licencia con acsoluta seguridad.
-Cambiar la “c” por la “p”:
El deporte me mantiene aptivo.
Revisa tu pronunciación. Y corrígela delante de un amigo o
amiga que te señale los errores.
Ejercicio 3
También están las palabras mal dichas.
-haiga en vez de haya
-hubieron en vez de hubo
-suidad en vez de ciudad
-satisfació en vez de satisfizo
-fuistes en vez de fuiste
-naiden en vez de nadie
-Grabiel en vez de Gabriel
Pregúntale a un colega que sepa cuáles son las palabras que
dices mal. Y oblígate a decirlas bien.
Ejercicio 4
¿Qué hacer con los nombres o palabras en otros idiomas? El
mejor camino es preguntarle a algún colega que sepa decirlas correctamente.
Pronuncia con naturalidad, no queriéndote hacer el gringo o
el francés. ¡Se te reirán en castellano!
0 comentarios